Воскресенье, 19.05.24
Творческий сайт Катерины Нелюбиной
Меню сайта
Категории раздела
Русский язык [11]
Литература [14]
Методические материалы [0]
Шпаргалки и проекты [0]
Готовимся к ЕГЭ и ГИА [5]
Творчество и стихи [0]
Французский язык [4]
Наш опрос
Кто Ваш любимый поэт?
Голосовало человек: 22
Статистика
Главная » Статьи » Русский язык

Орфография


Орфография — раздел лингвистики, изучающий правильность написания слова при письме.

Единообразие написания сглаживает индивидуальные и диалектные особенности произношения, что способствует взаимопониманию, когда возможность переспросить ограничена.

Принципы построения орфографии

Так как орфография непосредственно связана с письменностью, то появление письменности оказывает основное влияние при формировании принципа построения орфографии языка, который не диктуется языком.  Для языков, где письменность древняя, можно говорить о том, что письмо отражает старое состояние языка и отстало от жизни (напр., английский язык).

Морфологический

Характерен в частности, для русского языка.

Морфема пишется одинаково, независимо от позиционных фонетических изменений: голова́, го́ловы, голо́вка — везде одинаковое написание через «голов», но разное произношение. В русском языке существуют, однако, и значительные отклонения от морфологического принципа. Например, буква «ё»; различные чередования, особенно типа без-/бес-, раз-/рас-; и др.)

Фонетический

Особенности произношения передаются на письме.

Характерен, например, для белорусского— не абсолютно, а также сербского и грузинского языка — абсолютно.

Кириллическая орфография белорусского языка была введена примерно в 1907 году, до этого единой принятой кириллической орфографии не было.

На письме отражается именно звучание, включая позиционные изменения, независимо от принадлежности звуков морфемам: галава́, гало́вы, галоўка (белор. ) — разное написание, произношение такое же как написание. Новые правила белорусской орфографии и пунктуации (от 23 июля 2008 года) рекомендуют переходить на такое, напр., написание: маёр, маярат, маянэз, раён, Нью-Ёрк.

Белорусская орфография не абсолютно фонетическая, в отличие от сербской и грузинской.

Отражает ослабление безударных гласных (вместо О и Е пишется А и Я), некоторые явления, связанные с согласными (пишется ЦЦА вместо ТСЯ/ТЬСЯ). Не отражает явлений, связанных с согласными (напр., звонкие согласные в конце слова оглушаются, но пишутся всё равно буквы, соответствующие звонким).

Семантический

Характерен для китайского языка.

Написание никак не связано со звучанием, а отражает только семантику.

Во вьетнамском языке такой принцип был вначале, затем сменился на фонетический и латиницу (принцип орфографии был заменён в пределах того же языка)

Категория: Русский язык | Добавил: Katrine (14.03.13)
Просмотров: 583 | Рейтинг: 0.0/0
Всего комментариев: 0
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]
Поиск
Друзья сайта
Сайт группы 5sta Family
Copyright MyCorp © 2024
Конструктор сайтов - uCoz