В середине
слов в открытом слоге эта буква при произношении выбрасывается вовсе (e
беглое). Так, например, слово carrefour (перекрёсток) читается как [кар'фур]
(безударная "ё" в середине слова не произносится). Не будет ошибкой
ее прочитать [карёфур], но когда говоришь быстро, она выпадает, так как
оказывается слабым звуком. Épicerie (бакалея) читается как
[епис'ри]. Madeleine — [мадлен]. -er на концах
слов читается как "е": parler [парле] – разговаривать. -er —
это стандартное окончание французских правильных глаголов.
a - читается как "а": valse [вальс].
i (в том числе со значками) - читается как
"и": vie [ви] — жизнь (быстро вспоминаем "C'est la vie" :).
o – читается как "о": locomotive
[локомотив], compote [компот] (фрукт. пюре).
u читается как
"ю" в слове "мюсли". Пример: cuvette читается [кювет] и
означает "кювет", parachute [парашют] - означает "парашют"
:), то же происходит и c purée (пюре), и c confiture (варенье).Чтобы
получился открытый звук "у", используется сочетание ou (это привычно из английского: you, group [груп], router [рутер], tour
[тур]). Souvenir [сувёнир] - воспоминание, fourchette [фуршет] - вилка,
carrefour [карфур] - перекресток; местоимения nous (мы) читается [ну], vous (вы
и Вы) читается [ву].
y читается как [i]. Согласные
Буква l читается смягченно: étoile [этуаль] - звезда, table [табль] - стол,
banal [баналь] - банальный, canal [каналь], carnaval [карнаваль].
g читается
как "г", но перед е, i и y она
читается, как "ж". Например: général - читается [женераль], régime
[режим], agiotage [ажиотаж]. Хороший пример у слова garage - читается
[гараж] -- первая gперед a читается твердо, а
вторая g перед e - как "ж".
Буквосочетание gn читается как [нь] - например, в слове cognac [коньак] - коньяк,
champignons [шампиньон] - грибы, champagne [шампань] - шампанское, lorgnette
[лорнет] - бинокль.
с читается
как "к", но перед е, i и y она
читается, как "с". Например: certificat читается [сертифика].
| Если надо
изменить это поведение, то есть заставить читаться эту букву, как [с] перед
другими гласными, к ней приделывают хвостик внизу: Ç и ç. Ça
читается как [са]; garçon [гарсон] - мальчик, maçon (каменщик), façon
(фасон), façade (фасад). Знаменитое французское приветствие Comment ça
va [кома~ са ва] (а чаще просто ça va) - означает "как дела", а
буквально "как оно идет". В фильмах можно видеть - они так
здороваются. Один спрашивает: "Ça va?", другой отвечает: "Ça
va, ça va!".
На концах
слов c встречается редко. К сожалению, нет жесткого правила,
когда она читается, а когда – нет. Это просто запоминается для каждого слова
— благо их немного: например, blanc [бл'ан] - белый, estomac [эстома] - желудок
и tabac [таба] не читается, а cognac и avec — читается.
|
h не
читается НИКОГДА. Как будто ее нет. Кроме сочетания "ch". Иногда эта
буква выполняет роль разделителя - если она встречается внутри слова между
гласными, то это указывает на их раздельное чтение: Sahara [са-ара], cahier
[ка-йе]. В любом случае, сама она не читается.
Сочетание ch дает звук [ш]. Например chance [шанс] - удача, везение, chantage
[шантаж], cliché [клише], cache-nez [кашне] - шарф (буквально: прячу нос);
ph читается как "ф": photo. th читается как
"т": théâtre [театр], thé [те] - чай.
p - читается как русское "п":
portrait [портрэ].
В середине слова буква p перед t не читается:
sculpture [скюльтюр]
j -
читается как русское ж: bonjour [бонжур] - здравствуйте, jalousie
[жалюзи] - зависть, ревность и жалюзи, sujet [сюже] - сюжет.
s читается
как русское "с": geste [жест], régisseur [режиссер], chaussée
[шоссе]; между двумя гласными s озвончается и читается как
"з": fuselage [фюзеляж], limousine [лимузин] - очень интуитивно.
Остальные согласные - n, m, p, t, x, z - читаются более или менее очевидно. Некоторые мелкие особенности
чтения x и t будут описаны отдельно - скорее для порядка. Ну, а n и m в
свочетании с гласными дают начало просто целому классу звуков,
которые будут описаны в отдельном - самом интересном - разделе.
menu, regarder, carrefour, régime, rosé, parler,
cuvette, parachute, confiture, souvenir, fourchette, nous, vous, étoile, table,
banal, canal, carnaval, général, valse, garage, cognac, champignons, champagne,
certificat, chance, théâtre, thé, portrait, sculpture, bonjour, sujet, geste,
chaussée.
Упражнение -
прочитать слова, не подглядывая в теорию :).
sale, rate, date, vaste, valse, crème, tête, traverse,
fête, bête, crêpe, père, mère, armée, marcher, répéter, les, mes, pénétrer, le,
je, me, ce, regarder, appeler, vite, pièce, pianiste, ciel, miel, monopole,
donner, pomme, tu, minute, sûr, une, bicyclette, théâtre, thé, marche, chat,
photo, paragraphe, physicien, espagnol
|
|